| |
| |
| |
90 Alkuperäinen kieli Jeg vil aldrig mere Ã¥bne øjnene "Jeg vil aldrig mere Ã¥bne øjnene af frygt for at jeg skal se mit grimme spejlbillede i søen," græd elefanten. kære oversætter hÃ¥ber i kan oversætte denne lille tekst, det vil glæde mig. tusind tak.. Valmiit käännökset "Ich werde meine Augen ... | |
242 Alkuperäinen kieli Det blev stille et stykke tid, før den lyse... Det blev stille et stykke tid, før den lyse stemme sagde noget igen: "Livet er fantastisk, og alle fortjener at leve det, selvom de ikke er en smuk zebra." "Nej," jamrede han, "jeg er alt for grim." "Ingen er perfekte, og derfor behøver man heller ikke at være perfekt for at være lykkelig.". Ã¥rh, bare i kunne oversætte denne tekst for mig. det vil glæde mig seriøst. mange tak. Valmiit käännökset Es wurde ruhig für... | |
389 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Si ke qene me pune dhe me shendet mire? Si ke qene me pune dhe me shendet mire???Clinti Arditi si kane qene??Po mire mi goce a ke pak cipe qe nuk na shkruan asgje e di qe je shume e zene po te pakten per nje rresht ste del koha te na shkruash,na shkruan vetem kur na sheh ne ender.Cna thua ndonje gje te re nga ty.Do na vish per Vitin e Ri.Une ketej mire jam me Italianin mire na shkojne punet.Te puth fort,fort dhe me ka marre shume malli.Ste pyeta si e ke impiantin e dhembeve mire te ka dhene ndonje shqetesim??? kann mir jemmand diese auf deutscher oder auf italienisch übersetzen Valmiit käännökset How are your work and health, ok? Wie geht's deiner Arbeit und Gesundheit, | |
214 Alkuperäinen kieli Bir nehir veya dere yatağındaki mevcut su... Bir nehir veya dere yatağındaki mevcut su miktarının, havzaya normalden fazla yaÄŸmur yaÄŸması veya havzada mevcut kar örtüsünün erimesinden dolayı hızla artması ve yatak çevresinde yaÅŸayan canlılara, arazilere, mala, mülke zarar vermesi olayına SEL denir. Valmiit käännökset flood Flut | |
| |
405 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Valdybos pirmininkas pasiunÄia poniai kvietimÄ… į... Valdybos pirmininkas pasiunÄia poniai kvietimÄ… į valdybos posÄ—dį. Kvietime yra tokia informacija: rengÄ—jo pavardÄ—, data, gavÄ—jas, tikslus renginio pavadinimas, darbotvarkÄ—, paraÅ¡as,priedai.Priedai pridedami prie laiÅ¡ko.PosÄ—džio dalyviams reikia iÅ¡ anksto užsisakyti vieÅ¡butį.Tai galima padaryti ir telefonu.Ponia norÄ—tų gauti vienvietį kambarį su vonia,kiek galima ramesnÄ—je vietoje centre esanÄiame vieÅ¡butyje.Po to kai kambarys užsakytas gali ponia ramiai ruoÅ¡tis kelionei. der Vorsitzende - pirmininkas, der Empfanger - gavÄ—jas, die Vorstandssitzung-valdybos posÄ—dis, die Anlage -priedas(prie laiÅ¡ko) Valmiit käännökset Der Verwaltungsratsvorsitzende sandte... | |
307 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Pirmoji jaunimo stovykla buvo 1909 rugpjucio 26... Pirmoji jaunimo stovykla buvo 1909 rugpjÅ«Äio 26 dienÄ…. Jei vadovavo Richardas Schirrmanas. VienÄ… dienÄ… visi vaikai su vadovo iÅ¡sirengÄ— pasivaikÅ¡Äioti. bevaikÅ¡tant juos užklupo audra. Visi vaikai bego namo i savo namus,bet ju namai buvo labai blogi. Neturedami kur sleptis nuo audros,vaikai su vadovo Ä—jo ieÅ¡kot prieglobsÄio. Vienas geras Å«kininkas priÄ—mÄ— juos. jaunimo stovykla Valmiit käännökset Das erste Jugend-Camp... | |
| |
| |
| |
| |
160 Alkuperäinen kieli zebra I det samme hørte han skridt pÃ¥ stien, der gik forbi søen. "Hvem kommer der?" spurgte han, for han kunne ikke se, hvem det var. "Jeg er en zebra, og hvorfor sidder du dog der med lukkede øjne?" jeg vil seriæst takke jer som oversætter hvis i kunne oversætte denne tekst for mig.. kys og tak Valmiit käännökset Zebra | |
259 Alkuperäinen kieli den kloge beslutning Det var en klog beslutning," sagde zebraen, og gik videre. Lidt efter lidt begyndte elefanten at savne at kigge op mod den smukke sol, men nu havde han besluttet sig for, at han ikke ville Ã¥bne øjnene mere. "Det var da en dum beslutning," hørte han pludselig en lys stemme sige. "Hvem er det?" spurgte elefanten. jeg ville ønske i kunne oversætte denne tekst for mig, det vil være meget sødt.. tak oversætter Valmiit käännökset "Dies war eine weise Entscheidung," | |
| |
| |
| |
228 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. IR BE PATIRTIES NENORI IMTI I DARBA;PEIKIA IS... PER VELYKAS TAS DANIELIS BUVO PAS MANE VELIAU LAIMA ATVAZIAVO;DANIELIS UZPYKO KAD I SOKIIUS JO NEPAEMEM BET MAN NESVARBU KA JIS GALVOJA;PRISIUNTEI MAN VISOKIU GRAZIU DALYKELIU DEKUI LAUKIU LAISKO;I KOKI TAU NR RASYT IBITE?AR I TA KITA IS KURIO PASKUTINE ZIN ATSIUNTEI Valmiit käännökset An Ostern besuchte... | |